Skip to content
-
candle — свеча
-
ghost — привидение
-
vampire — вампир
-
jack-o’-lantern — фонарь из тыквы
-
pumpkin — тыква
-
scarecrow — пугало
-
spider — паук
-
werewolf — оборотень
-
witch — колдунья
-
witch’s broom — помело
-
prank — выходка
-
graveyard — кладбище
-
spooky — зловещий
-
bat — летучая мышь
-
skeleton — скелет
-
death — смерть
-
bonfire — костер
-
devil — дьявол
-
monster — чудовище
-
scary — жуткий
-
treat — угощение
-
blood — кровь
-
spider’s web — паутина
-
black cat — черный кот
-
all hallows day — День всех святых
-
trick or treat — “Откупись, а то заколдую!”
-
bobbing for apples/ducking for apples — традиционная игра “достань яблоко”
-
shell out — дарить подарки детям в канун праздника
-
soul cake — куличи для раздачи бедным
-
over one’s dead body — через чей-либо труп
-
to flog/beat a dead horse — заниматься бесполезным делом
-
the devil of a job — адская работа
-
to play the devil with — причинить вред, испортить
-
devil’s own luck — необыкновенное счастье
-
to catch the devil — получить нагоняй